sábado, 14 de abril de 2012

Crying Angel

Crying Angel


Fue un día triste. Hasta los ángeles lloraban. Yo lo vi. Las lágrimas corrían por sus rostros nacarados... 

Detalle, en un día de lluvia, del Panteón de la Familia Trujillo. Escuela Granadina, Año 1917. En el Patio de los Ángeles del Cementerio de Granada (Andalucía)

Fotografía: Crying Angel
Autor: Landahlauts

La trágica siesta....


Suceso 

Un muerto y un herido grave provocados por un suceso absurdo. Probablemente nunca sabremos si aquel agricultor tenía un macabro sentido del humor, o simplemente, pretendía echar una siesta de un modo seco, calentito y confortable (sin prever los "efectos colaterales").

La noticia apareció en el Diario Patria, de Granada, en el año 1941.

miércoles, 15 de febrero de 2012

La otra tumba de Constance Mary Lloyd

Constance Mary Lloyd fue una escritora irlandensa conocida, más que nada, por ser la desdichada esposa de Oscar Wilde. Si ustedes indagan en la biografía de esta mujer, sabrán que su tumba se encuentra situada en el lugar donde murió, en Génova, concretamente en el cementerio de Staglieno. En este enlace con Wikipedia pueden ver una fotografía de la tumba.

Pero, si les digo que Constance Mary Lloyd tiene una tumba en el Cementerio de Granada, no faltaría a la verdad.

Tumba de Constance Mary Lloyd

Tumba de Constance Mary Lloyd

En el Patio Tercero del Cementerio de San José, en Granada, hay otra tumba dedicada a Constance Mary Lloyd. Es idéntica a la existente en el Cementerio de Stanglieno, pero está... vacía. En realidad se trata de una réplica hecha para el rodaje de la película Wilde, del año 1997. Ante la imposibilidad de rodar en Stanglieno la productora encontró esta localización en el Cementerio de Granada por aire decimonónico y romántico, tan parecido al cementerio genovés. 

Hoy en día, el entorno del patio ha cambiado bastante, pero la tumba de Constance Wilde continúa allí.

Fotografía -1-: Tumba de Constance Mary Lloyd 
Fotografía -2-: Tumba de Constance Mary Lloyd 
Autor: Landahlauts

martes, 7 de febrero de 2012

Sombra

Sombra

Sombras que muestan la realidad de otra manera.. con otro punto de vista.
En el Cementerio Municipal de San José, en Granada. 

Fotografía: Sombra 
Autor: Landahlauts

martes, 31 de enero de 2012

Papá: subió el Granada....

Esta temporada, después de treinta y cinco años, el Granada Club de Fútbol ha vuelto a la Primera Divisón. Ha pasado tanto tiempo que, lamentablemente, para algunos ha supuesto el no poder verlo en persona...


Granada, en Primera División


... aunque siempre hay quien te trae un recorte del periódico y te lo cuenta.


Fotografía: Granada, en Primera División
Autor: Landahlauts

martes, 13 de diciembre de 2011

Un año de ausencia

Un año ya sin Enrique Morente....

Tumba de Enrique Morente 

Tumba de Enrique Morente en el Cementerio Municipal de Granada.


Una lápida sin nombre, decorada con un par de macetas de arrayán y siempre cubierta de flores.  Sencilla y cercana.... como era él. 

Suena, en su voz, A la hora de la muerte

Fotografía: Tumba de Enrique Morente
Autor: Landahlauts

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Viven


Nunca mueren del todo aquellos que permanecen vivos en nuestro recuerdo...
En el recuerdo 

Por ellos, por los que nos dejaron, que son una parte de nosotros mismos.

Fotografía: En el recuerdo
Autor: Landahlauts
Lugar: Cementerio Municipal de Granada

martes, 1 de noviembre de 2011

Llegará el día....

Cementerio Municipal de San José, Granada (Andalucía)


Llegará el día y habrá que aceptarlo.
y aunque el corazón se acurruque en el pecho,
como un pájaro enfermo,
habrá que aceptarlo.
Sólo falta saber quién de los dos
quedará sin oír la respiración del otro,
huérfano del lenguaje difrado
de la otra mirada.
Quién de los dos
quedará en el vacío de las sombras,
sin el latente custodio de su cuerpo.
Quién sufrirá la alejada presencia
llenando el vacío de los cuartos.
Matilde Kusminsky Richter,
"Cenizas y plegarias"

Fotografía: Cementerio Municipal de Granada 
Autor: Landahlauts

lunes, 31 de octubre de 2011

Música para el Recuerdo - Santos 2011

Durante los días 29 y 30 de Octubre y 1 de Noviembre, tendrá lugar en el Cementerio de Granada el ciclo denominado Música para el Recuerdo - Santos 2011. No es algo nuevo: en años anteriores, durante estos días, tuvimos la oportunidad de ver a la Orquesta Ciudad de Granada (OCG).

"Música para el Recuerdo - Santos 2011"

Este año ha habido algunas innovaciones: el sábado actuó el trío de cuerda, Trío Barroco, el 30 actuaron el grupo de soul Cover Clap y el saxofonista Marcos López y el próximo día 1 de noviembre actuará  el grupo de jazz Hot Jazz Trío.

"Música para el Recuerdo - Santos 2011".

EMUCESA, la empresa pública que gestiona el Cementerio, pretende con esta actividad agradable "hacer más agradable y cálida la estancia en el recinto del cementerio a las personas que lo visiten, potenciar la cultura en el camposanto como un espacio más de la ciudad y fomentar la ruta turística del recinto. "

Una magnífica iniciativa,  que sería deseable que se consolidara en el tiempo...
Fotografía -1-: Música para el Recuerdo - Santos 2011 
Fotografía -2-: Música para el Recuerdo - Santos 2011 
Autor: Landahlauts

domingo, 16 de octubre de 2011

Unos míseros despojos....

Unos míseros despojos.... 

 «La unión de dos corazones 
te dió Lola la existencia
y forjamos ilusiones
con tu amor y tu inocencia
¿Qué nos queda de ti hija mía?
Unos míseros despojos
un nombre en una loza fría
y el llanto de nuestros ojos» 

En el Cementerio de Archidona, Comarca de Antequera (Andalucía)


Fotografía: Unos míseros despojos
Autor: Landahlauts

jueves, 6 de octubre de 2011

Hacia Dios por la belleza...


Cementerio Judío de Casabermeja 

«Adoró a Dios a través de la dulce melodía del violín y del piano, sus fieles compañeros. Su sensibilidad y la magia de su pincel plasmaron con maestría el encanto de la naturaleza»


Epitafio situado en una tumba del Cementerio Judío de Casabermeja, en la Comarca de Antequera (Andalucía)


Fotografía: Cementerio Judío de Casabermeja
Autor: Landahlauts

martes, 20 de septiembre de 2011

El cementerio azul

En Andalucía hay un cementerio azul:

El cementerio azul

al menos, exteriormente:

El cementerio azul

Se trata de Júzcar, en la Comarca de la Serranía de Ronda, que ha dejado de ser un pueblo de paredes blancas para ser un pueblo... azul pitufo.


Júzcar, el Pueblo Pitufo


En realidad Júzcar no siempre fue azul: lo es desde el pasado mes de Agosto, cuando se estrenó la película de Sony Pictures Entertainment Los Pitufos 3D (The Smurfs). Dentro de la campaña de promoción de la citada película, el Ayuntamiento de Júzcar firmó un acuerdo para transformarse, de pueblo blanco de la serranía de Ronda, al primer Pueblo Pitufo del mundo.

Un acuerdo que debió de ser muy ventajoso económicamente para que pudiera aunar las voluntades de los 112 juzcareños y 89 juzcareñas.

Fotografía -1-: El Cementerio Azul
Fotografía -2-: El Cementerio Azul
Fotografía -3-: Júzcar, El Pueblo Pitufo
Autor: Landahauts

martes, 6 de septiembre de 2011

Lo que viven las violetas...

Violette 
Violette 
24 · XII · 1958
23 · I · 1959 
...ce 
que 
vivent
les 
violettes 
 
Violette 

(Violette / 24 · XII · 1958 / 23 · I · 1959 / ...lo / que / viven / las / violetas)

La existencia es fugaz, limitada en el tiempo. Pero el amor y el recuerdo puede durar para siempre. La vida de Violette fue tan breve como la de una humilde violeta. Pero su recuerdo pervive.

La tumba de Violette se encuentra situada en el Cementerio Inglés de Málaga. Es una tumba realizada en mármol blanco de 35 cms. por 65, con un soporte del mismo material donde aparece una cruz céltica, incrustada en un circulo, que tiene el simbolismo cósmico de la vida, apuntando a los cuatro puntos cardinales.

La tumba de Violette recoge la historia de una vida efímera y de un amor eterno.


Gracias al autor del blog Conclamatio,  lector y amigo, hay un poema que pudo dar lugar a este epitafio:

Mais elle était du monde, où les plus belles choses
Ont le pire destin ;
Et, Rose, elle a vécu ce que vivent les roses,
L’espace d’un matin.
Extraído de: Consolation de François de Malherbe à M. du Périer sur la mort de sa fille


Traducción:
Pero ella era de este mundo, en el que las cosas más hermosas
tienen el peor destino.
Y Rose ha vivido lo que viven las rosas:
lo poco que dura una mañana.

Fotografía -1-: Violette
Fotografía -2-: Violette
Autor: Landahlauts